НОВЫЙ ГОД В КИТАЕ

Китайский Новый год – самый главный китайский праздник. Он наступает с первым днем первого месяца по традиционному китайскому календарю. В отличие от христианского Нового года, который основан на солнечном календаре, китайский основан на лунно-солнечном календаре, который отображает как даты лунных фаз, так и время солнечного года. Лунный месяц примерно на 2 дня короче солнечного. В связи с этим в нем образуется дополнительный месяц каждые несколько лет. Поэтому по солнечному календарю дата китайского Нового года каждый раз другая.

Традиционно китайский Новый год празднуют около 15 дней прямо до середины первого месяца. Перед празднованием китайцы обычно занимаются уборкой дома, а так же украшают его традиционными китайскими Новогодними украшениями. Самое важное в праздновании китайского Нового года – семейное воссоединение. Канун китайского Нового года – время для семьи. В это время китайцы обычно навещают своих родственников и друзей. Делают покупки, смотрят традиционные китайские шоу, запускают фейерверки и строят планы на следующий год. Иногда бывает, что празднование китайского Нового года происходит как религиозная церемония, во время которой отдается честь небу, земле, прочим богам, а так же предкам семьи. В современном же Китае, работающим специалистам дается 7 дней (включая выходные) на празднование Нового года.
После встречи Нового года в семейном кругу, некоторые пользуясь возможностью уезжают куда-нибудь отдохнуть.

Как дарить китайские новогодние красные конверты
Красные конверты - одна из разновидностей китайских новогодних подарков. Это деньги, которые кладут в конверт красного цвета. Родители дарят их своим детям, бабушки и дедушки - своим внукам. На мандаринском наречии красные конверты называют hongbao, а на кантонском - laisee. В Китайский Новый год  традиция их вручения широко распространена.



Значение «красных конвертов»
Китайцы любят все яркое, а красный цвет считают символом энергии, счастья и удачи. По их мнению, подарить «красный конверт» - значит проложить «канал», по которому адресат получит самые лучшие пожелания. Важны не столько деньги, сколько то, что человек вкладывает при их вручении. Заворачивая купюры в красную бумагу, китайцы верят, что адресату это принесет счастье и везение. Открывать такой подарок в присутствии дарителя считается дурным тоном.
В Китае красные конверты называют еще yasuiqian (压岁钱), что означает «деньги, изгоняющие призраков». Тем, кому они предназначены, дарители желают мира и благополучия в следующем году.
Вручение «красных конвертов»
«Красные конверты» готовят заранее, и это не случайно. В новогоднюю ночь, после того, как часы пробьют двенадцать, дети выходят к взрослым. А по традиции конверты должны быть вручены сразу же. Если дети засыпают, не дождавшись полуночи, родители кладут конверты им под подушки.
Кому можно дарить красные конверты? И какую сумму лучше вложить?
Традиционно такие подарки китайцы начинают дарить с того момента, как заработают свои первые деньги. Вручение красных конвертов - это способ благословения. Чаще всего сумма денег, вложенных в конверт, зависит от дохода дарителя.
Обычай гласит, что если человек не состоит в браке, делать такие подарки он не обязан. Но близкие родственники (родители, бабушки и дедушки) продолжают вручать «красные конверты» даже женатым детям и внукам, так как это символизирует их любовь и благословение.
Старшим родственникам (родителям, бабушкам и дедушкам) обычно дарят 400 – 2000 юаней.
Молодым людям, не имеющим собственного дохода (чаще всего, школьникам), например, детям близких друзей, родственников или коллег – 50 – 200 юаней.
Для коллег сумма обычно составляет от 100 до 1000 юаней и вручается в последний рабочий день перед новогодними праздниками.
Своим детям – обычно от 100 юаней и выше – ту сумму, которую даритель посчитает нужной.
Детям знакомых принято дарить небольшие красные конверты с суммой от 10 до 20 юаней. Такие подарки готовятся на случай, если вы встретите их в период празднования Китайского Нового года.

10 исчезающих традиций празднования китайского Нового года
«Праздник весны», или китайский Новый год, – это самый известный фестиваль в Китае, породивший множество народных обычаев и традиций. Некоторые из них существуют до сих пор.
Однако с развитием технологий и улучшением качества жизни многие обычаи уходят в историю или остаются лишь в памяти предыдущих поколений. Ниже вашему вниманию представлены исчезающие традиции «Праздника весны».


1. Жертвоприношения Богу кухонной печи
Согласно древней легенде, 23 числа  12-го месяца китайского лунного календаря Бог кухонной печи отправляется на небо и сообщает Нефритовому императору о том, что происходило в семье за последний год. Поэтому люди в этот день традиционно приносят жертвы Богу кухонной печи, а также оставляют ему несколько куплетов,  в надежде на то, что он замолвит слово за них перед Нефритовым императором. Куплеты примерно таковы: «Сообщай о хороших делах в раю, сохраняй мир на Земле».
Ритуал жертвоприношения проводится 23 числа (в Северном Китае) или 24 (в Южном) 12-го месяца китайского лунного календаря. После совершения обряда китайцы едят вкуснейшие яства, приготовленные для подношения, такие как сахарное печенье, выпечка во фритюре и творожно-бобовый суп. Существует поверье, что если Бог кухонной печи отведает сахарное печенье, он обязательно расскажет  Нефритовому императору только о хороших делах, совершенных членами семьи.
В настоящее время многие деревенские жители перебрались в современные городские дома, где, как известно, нет традиционной кухонной печи, а сельских обитателей почти не осталось. Поэтому ритуал жертвоприношения Богу кухонной печи проводится сейчас редко.

2. Вступление в брак без назначения даты заранее
Считается, что в период с 23 по 30 число 12-го месяца китайского лунного календаря не существует никаких запретов ни для богов, ни для людей, а значит, нет необходимости назначать дату бракосочетания заранее. В результате многие молодые люди, работающие в других городах, возвращались домой, чтобы успеть заключить брак в этот промежуток времени.
Сегодня китайцы стремятся сыграть свадьбу во время «Праздника весны» не потому, что нет запрета в выборе даты, а потому что в этот период  у китайцев появляется достаточно свободного времени для организации церемонии, так как китайский Новый год является официальным государственным праздником.

3. Брожение теста 28 числа 12-го месяца китайского лунного календаря
Согласно древнему поверью, 28-е число 12-го месяца лунного календаря – оптимальная дата для начала брожения теста. В это время издавна члены каждой семьи были заняты приготовлением угощений к «Празднику весны», а особенно булочек. Ведь из-за отсутствия разрыхлителя в прошлом, дрожжевое тесто могло быстро испортиться. Поэтому хозяйки ставили его на брожение не раньше, чем за 2 дня до наступления китайского Нового года.
Несмотря на то, что сейчас изделия из пшеничной муки можно встретить в Китае повсюду, этот обычай стал очень редким из-за доступности современных разрыхлителей.

4. Пропаривание булочек 29 числа 12-го месяца китайского лунного календаря
Коренные пекинцы по традиции готовят основные блюда к «Празднику весны» 29 числа 12-го месяца китайского лунного календаря. Это булочки, рулеты, небольшие квадратные сладости в виде пельменей с начинкой из мармелада и фасолевая выпечка – все приготовленное на пару.
Пропаривание булочек и приготовление еды в период с 1-го по 5-е число 1-го месяца китайского лунного календаря считается нежелательным, поэтому угощение заготавливают впрок на целую неделю 29 числа предыдущего месяца. Традиционно булочки украшали красными точками. Это придавало им особый праздничный вид.
Сейчас не составляет труда купить пропаренные булочки к «Празднику весны», но очень редко можно найти те самые, с красными точками.

5. Утренние петарды на открытом воздухе в китайский Новый год
По традиции каждый китаец стремился первым попасть на взрыв петард на открытом воздухе в 12:00 1 числа Нового года по китайскому лунному календарю.
Существовал также обычай, что первый взрыв должен быть небольшим, а за ним следовали 3 крупных, символизирующих проводы старого года и приветствие нового.
Чем громче были три последние петарды, тем более благоприятным обещал быть предстоящий год для бизнеса и сельского хозяйства. В настоящее время в городах Китая запрещена установка петард, и лишь в некоторых сельских районах их еще можно встретить.

6. Запрет пользоваться метлой в китайский Новый год
По традиции, 1 числа китайского Нового года принято ходить в гости к родственникам и знакомым и получать в подарок деньги, приносящие удачу. Но, тем не менее, подметать пол, выносить мусор или разливать воду в этот день считается плохой приметой.
Убираться в доме и наводить чистоту принято в канун Нового года, чтобы в первый день «Праздника весны» не нужно было этого делать.
В крупных городах Китая этой традиции следуют редко, но ее все еще можно наблюдать в некоторых деревнях.

7. Жертвоприношения Богу Удачи
Еще один народный обычай – жертвоприношения Богу Удачи. Его проводят 2-го числа в северном Китае и 5-го – в Южном. Ритуалы жертвоприношения совершаются в домах или магазинах, и это может быть целая свинья, коза, курица, утка или живой карп.
Согласно народному преданию, Бог Удачи – это Бог Пяти Дорог: Южной, Северной, Центральной, Западной и Восточной. Во время проведения ритуала жертвоприношения люди молятся ему, надеясь, что это принесет им большую удачу в наступающем году.

8. День Красной Собаки – запрет выходить из дома в третий день «Праздника весны»
День Красной Собаки (赤狗日) - 3-ий день «Праздника весны» - по народным поверьям является несчастливым.
Легенда гласит, что Красная Собака – это Бог Гнева, и того, кто встретит ее, будут преследовать неудачи. Вот почему люди в этот день старались не выходить из дома, не навещали знакомых и не приглашали друзей к себе. Современные китайцы положили конец этому феодальному суеверию и свободно ходят в гости в третий день «Праздника весны».

9. Приветствие Бога кухонной печи
Китайцы провожают Бога кухонной печи на Небо 23 числа 12-го месяца китайского лунного календаря, а 4-го числа следующего месяца он возвращается обратно. Его приветствуют курением ладана и сжиганием бумажных нарисованных денег, взрывают петарды и приносят подношения, например, мясо или фрукты.
Легенда гласит также, что на время отсутствия Бога кухонной печи в период с 24 числа 12-го месяца китайского лунного календаря по 4-ое число следующего месяца Нефритовый император посылает другого бога, чтобы тот смотрел за хозяйством и давал отчет во время отсутствия Бога кухонной печи.
Считается нежелательным покидать дом 4-го числа, так как по возвращении Бог кухонной печи хотел бы удостовериться, что со всеми членами семьи все в порядке. Однако племянникам разрешено навещать своих теть в этот день.
В настоящее время обряд жертвоприношения Богу кухонной печи и проводы его на Небо встречается крайне редко, не говоря уже об обычае приветствия его по возвращении.

10. Проводы на Небо Бога бедняков
На 6-ой день «Праздника весны» существует уникальный обычай провожать Бога бедняков на Небо.
Легенда гласит, что Богом бедняков являлся сын короля Чжуаня Ю. Это был очень кроткий и худощавый человек, который любил одеваться в лохмотья и есть жидкую кашу. Даже если люди приносили ему новую одежду, он сначала рвал ее, и только тогда носил. В результате, народ предпочитал отправить его на Небо, чем видеть в лохмотьях на 6-ой день «Праздника весны».
Эта традиция была очень популярна во время династии Тан (618 – 907 гг.), а сейчас является исчезающей.

Этикет вручения подарков в китайский Новый год
Китайский Новый год – это время подарков, как традиционных красных конвертов с деньгами (红包 Hongbao), так и обычных вещей. Но будьте осторожны: впечатление даже от самого щедрого подарка может быть испорчено, если вы вручите его, не соблюдая особый этикет.


Есть основные правила, которым нужно следовать при выборе и преподношении подарка в любое время года, но особенно они важны в китайский Новый год. Процесс дарения в это время – скорее передача хороших пожеланий и удачи в наступающем году, а не простой обмен материальными благами или деньгами.

Цвета
Готовя подарок на китайский Новый год, следует обратить внимание на его цвет, а также на оберточную бумагу или подарочный пакет. Правила просты: избегайте белого, поскольку он связан с похоронами, а также черного или синего, так как они являются синонимами смерти. Лучший выбор – это красный, желтый и золотой: все они символизируют богатство и процветание.
Если вы хотите подарить конверт с деньгами на китайский Новый год, не покупайте конверт белого цвета: такой используется, когда передают деньги на похороны.

Цифры
Другой важный фактор при выборе подарка – это китайские суеверия, связанные с определенными цифрами. Никогда не дарите денежную сумму, которая включает четверку, так как произношение («четыре») очень близко к («смерть»). Удачливой цифрой в Китае считается восьмерка, поэтому идеальной суммой для подарка будет 88.
Кроме денег это правило также касается наборов подарков: не дарите комплекты из четырех вещей, а вот восемь подарков, как считается, принесут удачу.

Процесс дарения
После того как вы выбрали подарок или остановились на какой-то сумме денег, важно запомнить несколько правил, которым необходимо следовать во время дарения (или получения).
Во-первых, при вручении или получении подарка всегда используйте две руки. Этот обычай традиционно распространяется также на деньги (при покупке чего-либо) и бизнес-карты. Но во многих регионах Китая ему следуют редко. Однако это по-прежнему важная часть этикета преподнесения подарков по всей стране, поскольку это показывает уважение и признательность к самому процессу и дарителю.
Во-вторых, если вы дарите деньги, убедитесь, что банкноты новые. Люди по всему Китаю тратят недели, предшествующие Новому году, чтобы получить в банках новые купюры, т.к. подарить старые или порванные считается признаком неуважения. Если вы дарите деньги большой группе людей или семье, всегда начинайте с самого главного (или самого старшего) человека.
Также известно, что в Китае считается дурным тоном открыть подарок сразу после получения. Тот, кто получает подарок, скорее всего, выразит свою благодарность и отложит подарок в сторону, чтобы открыть его позже в приватной обстановке. Не принимайте это как знак того, что получатель недоволен или не уважает вас. Считается, что если вы получите подарок, то будете делать то же самое – поблагодарите и откроете не сразу.

Идеи для подарков на китайский Новый год
Если в Китае вас пригласили отмечать китайский Новый год – на самом деле этот праздник называется Фестиваль весны, – ваши подарки не должны быть слишком дорогими, будет достаточно фруктов или хорошего алкоголя. Не забудьте положить их в красивую коробку или пакет и запомните, что красный и золотой считаются цветами удачи, а белый и черный для праздника – табу.


Подарки для друзей
Выбор новогоднего подарка в основном зависит от близости вашей дружбы. Чаще всего дарят алкоголь, табачные изделия, цветы, чай, фрукты. Если вы хотите чего-то необычного, вам следует все тщательно продумать.
Алкоголь
Если ваши друзья – ценители хорошего спиртного, бутылка качественного алкоголя может быть отличным выбором.
Табачные изделия
Если хозяин курит, узнайте, какие изделия он предпочитает. Он порадуется упаковке любимого бренда.
Чай
Большинство китайцев любят чай. Чай – это всегда красивый жест, независимо от того, китайцы ваши хозяева или нет. Завернутая в упаковочную бумагу коробка листового чая намного лучше пакетированного.
Фрукты
Фруктовые корзины – общепринятый подарок для китайцев, их можно найти во многих супермаркетах. Но некоторые продавцы на рынках на дне готовых корзин могут «спрятать» подпорченные плоды. Поэтому лучше купить свежие фрукты и завернуть их в подарочную упаковку с красной лентой. Подарить коробку апельсинов или яблок тоже неплохая идея, поскольку они символизируют благосостояние и безопасность.
Товары для дома
Если ваши друзья переехали в новый дом незадолго до праздника, такие товары для дома, как чайный сервиз, электрооборудование или посуда не будут лишними.
Подарки для пожилых
Вместо алкоголя и табака для пожилых людей лучше выбрать новогодний подарок, который поможет им чувствовать себя здоровее и сделает их жизнь более приятной.
Шапка, перчатки, шарф или одежда
Если вы близко знакомы с семьей, то можете приготовить в качестве подарка для пожилого человека шапку, перчатки, шарф или одежду.
Массажная щетка или массажная ванночка для ног
В традиционной китайской медицине массаж – это легкий и эффективный способ поддержать здоровье организма. Щетку высокого качества можно использовать для массажа головы, а массажная ванночка для ног улучшит кровообращение в ступнях, что согреет пожилого человека холодной зимой.
Подарки для детей
Новогодний подарок для ребенка должен выражать ваши пожелания расти здоровым и смышленым.
Сладости
Во время китайского Нового года возьмите с собой сладости: так вы можете порадовать детей, с которыми встретитесь.
Красные конверты для детей
Если в семье есть дети, не забудьте подготовить несколько традиционных красных конвертов (hongbao). И хозяева, и дети будут рады, что вы знаете их традиции.
Школьные принадлежности
Вы сделаете детям приятный сюрприз, оказавшись в гостях у китайцев со школьными принадлежностями, например, красивыми ручками, школьными тетрадями или набором кистей для рисования (если дети увлекаются живописью).
Книги
Книги, совпадающие с интересами ребенка, например, энциклопедия или сочинения великого мирового классика, также можно посоветовать в качестве подарка: это будет ваш лучший вклад в его будущее.
Игрушки
Игрушки высокого качества станут отличным подарком для детей ваших знакомых. Например, кукла Барби для маленькой девочки или автомобиль с дистанционным управлением для маленького мальчика. Шахматы или другие похожие игры будут хорошим презентом для подростка.
Одежда
Если вы очень близки с китайской семьей, то можете купить в подарок комплект детской одежды: это будет очень практично.

Вещи, которые не стоит дарить на Новый год
Есть некоторые вещи, которые ни в коем случае не могут быть подарками для ваших знакомых из Китая во время Фестиваля весны. Не дарите их, в противном случае вы рискуете поссориться.
Вещи черного или белого цвета. Красный цвет – цвет удачи в Китае, а черный и белый часто используются на похоронах, поэтому подарков и оберточной бумаги таких цветов следует избегать.
Колье или цепочка. Не дарите такого своему другу/подруге. У китайцев ожерелья, галстуки и ремни, полученные в виде подарка, могут означать, что вы хотите близких отношений. Такие презенты возможны только для парня/девушки или супруга/супруги.
Зеленая шапка или шляпа. Если женщина надевает зеленую шляпу, это означает, что она изменяет мужу. Поэтому зеленых головных уборов следует избегать.
Острые предметы. Подарить кому-то острый предмет - значит намекнуть на то, что вы хотите прервать ("обрезать") отношения с этим человеком. Согласно китайской поговорке, "один резкий удар - две части", что означает конец взаимоотношениям между людьми.
Цифра 4. В Китае цифра 4 ( sì ) по звучанию похожа на слово "смерть" ( sǐ). Поэтому все, что связано с этой цифрой, считается приносящим неудачи. Не стоит дарить наборы из четырех предметов. Китайцы настолько не любят эту цифру, что в некоторых зданиях, например, в отелях, нет четвертого этажа. Часто на двери комнат гостиниц, находящихся на этом этаже, перед четверкой пишется 8.
Обувь. Дарить обувь жителям Китая на Новый год - плохая идея, поскольку слово "обувь" ( xié) звучит на китайском языке в точности как "зло" ( xié). К тому же, обувь - это то, в чем мы ходим. Как подарок это не лучший вариант. Лучше выбрать что-нибудь другое.
Носовые платки. Китайцы обычно дарят носовые платки в конце похорон, что символизирует прощание навсегда. Вручая такой презент своему другу, вы как будто намекаете, что хотите расстаться с ним, навсегда порвать связь.
Часы. По-китайски выражение "дарить часы" ( sòng zhōng ) звучит так же, как "посещать похороны" ( sòng zhōng), и поэтому считается, что такой подарок сулит неудачи. К тому же, часы нередко символизируют недостаток времени. Особенно это подчеркивается, если тот, кому вы планируете сделать подарок, старше вас. И наручные, и настенные часы не стоит дарить друзьям из Китая.
Груши. Дарить фрукты - хорошая идея, однако груши - исключение. Китайское слово, означающее "груши" ( lí), звучит так же, как "уход" или "разрыв" ( lí).
Срезанные цветы. Срезанные цветы принято дарить на похороны, но никак не на Новый год! Особенно это относится к желтым хризантемам и любым белым цветам, которые символизируют смерть. В культуре Китая белый цвет считается приносящим неудачи (похоронным), поэтому не следует выбирать на Новый год белые цветы.
Зонты. Зонты - также не лучшая идея, так как слово "зонт" ( sǎn) на китайском языке созвучно со словом "расставание" ( sàn). Такой подарок может означать, что вы хотите прекратить общение с этим человеком.
Черные/белые предметы против красных. Черный и белый - основные цвета на похоронах, поэтому избегайте подарков в этой цветовой гамме. Это относится также к оберточной бумаге и подарочным конвертам. Красный, напротив, считается цветом, приносящим удачу. Поэтому он широко используется в Китае для подарков.
Зеркала. На большей части территории Азии зеркала считаются плохими подарками, так как есть поверье, что они привлекают злых духов. Кроме того, их легко разбить, а разбитые вещи - дурной знак.

Практические советы
Помните о том, что необходимо снять ценник. Подарок с ценником – это намек получателю, что отправитель изрядно потратился и ожидает презент аналогичной стоимости.
Не дарите подарок публично, особенно если хотите поздравить только одного человека из группы (чтобы избежать смущения, слухов о ваших отношениях и т.д.).
Не приходите в гости в китайский Новый год к семье, в которой были похороны менее чем за месяц до праздника, так как это считается плохой приметой (будет много похорон в наступающем году).
Идя в гости, захватите с собой пару подарков: китайцы считают, что хорошие вещи должны быть парными.

Новогодний танец льва в Китае
Танец льва, называемый также "львиным фонарем", - вид традиционного танца, исполняемого во время веселых праздников и крупных торжеств, одним из которых является "Праздник весны" (китайский Новый год). Танец представляет из себя разнообразные движения этого животного. Танцор воспроизводит их в костюме льва. Действо сопровождается музыкой, создаваемой ударами барабанов и гонгов.
Китайцы верят, что лев - животное, приносящее удачу. Поэтому танец исполняется для привлечения удачи во время "Праздника весны" или других торжеств. 
Танец льва - великолепное традиционное народное искусство в Китае. Он распространился по всему миру благодаря местным китайским сообществам и группам иммигрантов, поселившихся в различных странах, в особенности в Малайзии и Сингапуре. Китайцы, проживающие в европейских государствах и Америке, основали множество школ танцев льва. Они выступают во время китайских праздников, а также по случаю крупных торжеств.


Происхождение
Мнения о происхождении танца льва сильно разнятся. Наиболее авторитетное из них следующее.
В традиционной культуре Китая лев, так же как дракон и китайский единорог, был животным, существовавшим лишь в мифах. В этой стране не было настоящих львов. До времени правления династии Хань (202 г. до н.э. – 220 г. н.э.), лишь несколько этих животных смогли проникнуть в Центральные равнины из западных областей древнего Китая (сегодняшнего Синьцзяна).
В то время люди имитировали в представлении внешний вид и поведение появившихся недавно львов. Оно переросло в танец льва в период трех государств (220-280), а затем, с возрождением буддизма в Северных и Южных династиях (420-589), приобрело популярность. Во времена правления династии Тан (618–907) танец льва был одним из исполнявшихся при дворе.
Стили
Внутри пережившего тысячелетнюю историю развития танца льва выделилось два стиля: южный и северный.
Северный танец льва
Северный танец льва тесно связан с ушу (боевыми искусствами). Танец молодого льва исполняет один человек, а взрослым львом управляют двое.
Оба представления проводятся в костюмахльва. Танцоры имитируют внешний вид этого животного: они одевают брюки цвета его шкуры, а также желтые туфли с львиными когтями.
В танце старого льва один исполнитель становится напротив другого. Первый несет голову льва, а другой сгибает его туловище, позволяя животному двигаться. Лев, согласно программе может передвигаться, сражаться, подскакивать, прыгать, карабкаться и кланяться.
Южный танец льва
Южный танец льва ведет свое происхождение из Гуандуна. Он популярен в Гонконге, Макао, а также в местах жительства эмигрантов из Китая.
Южный танец льва также исполняется в парах танцорами, одетыми в костюм льва.
Южный танец льва - представление, основанное на изучении поведения этого животного. В нем делается акцент на том, как лев царапается, встряхивается, вылизывает мех, что делает представление живым и увлекательным. Более того, лев обладает некоторыми навыками, такими как игра с мячом, в которую входит его глотание.


Новогодний танец дракона в Китае
Танец дракона и танец льва с древних времен были неотъемлемой частью праздничных торжеств в Китае. С распространением культуры этой страны и выходцев из нее по всему миру танец дракона появился в каждом уголке проживания китайцев: в юго-восточной Азии, Европе, Америке, Австралии, Новой Зеландии. Он стал символом культуры Китая.


Костюм дракона


Костюм дракона для танца сделан из таких материалов как трава, бамбук, бумага и ткань.
Нечетное число сегментов, составляющих дракона, считаются благоприятными, поэтому наиболее популярны драконы из 9, 11, 13 или даже 29 частей. Драконы, состоящие из более чем 15 частей, очень тяжелые для танца, поэтому они используются, в основном, для демонстрации. Такие драконы украшены более тяжелыми декорациями и могут похвастаться высокой степенью технологического мастерства.
Туловище дракона соткано из бамбуковых полосок круглой формы, расположенных одна за другой, и покрыто большим куском красной ткани с нарисованной на ней чешуей. Длина дракона может достигать 30 метров. Для того, чтобы поднимать его, через каждые 1,5 - 1,8 м находится человек с жезлом.
Огненный дракон - еще один вид дракона, созданный специально для танца. Он особенно впечатляет ночью, поскольку сделан особым образом. Тонкие полоски бамбука сплетаются в несколько цилиндров, служащих каркасом для дракона. Они покрыты красивой прозрачной тканью или бумагой, напоминающей кожу дракона. Свечи или масляные лампы установлены внутри его туловища. Поэтому ночью животное выглядит как сделанный из огня дракон.

Классический танец дракона
Туловище дракона, используемое для танца, обычно хранится в местном "Храме Короля Драконов" и извлекается оттуда только в день исполнения танца дракона. Это происходит в сопровождении местных жителей, держащих знамена и флаги, бьющих в барабаны и дующих в трубы. Китайцы соединяют голову и хвост животного с его телом и проводят церемонию рисования глаз дракона.
Человек, держащий жезл с большим шаром наверху,ведет дракона во время танца. Шар двигается влево и вправо, вперед и назад, вверх и вниз, а дракон следует за ним. Кажется, что его туловище, двигающееся волнами, танцует.
День исполнения Танца дракона- настолько значимый и популярный праздник, что дракона приветствуют везде, куда бы он ни направлялся. Иногда команда, исполняющая танец, может попасть на пир до 5-6 раз. Этот пир называют "вино в обмен на дракона". После танца голову и хвост дракона сожгут, а его туловище возвратят в храм, где он будет храниться до следующего года.
Стили танца дракона
Танец южного дракона
Танец южного дракона берет свое начало в южной части реки Янцзы.
Туловищу южного дракона уделяется большое внимание. Оно тяжелее, чем туловище северного. Южный танец подчеркивает импульсивность и стиль, поэтому в нем нет проворных движений, зато есть величие.
Обычно требуется 10 человек для того, чтобы нести танцующего 9-метрового южного дракона. Поскольку в этом виде танца нет акцента на гибкость движений, длина дракона может достигать 20, 100 или даже 1000 метров. Величина головы дракона пропорциональна его длине.
Существует несколько правил изготовления южного дракона. Голова его делается из бамбука или бумаги, а кожа на туловище - из ткани с нарисованной на ней чешуей. Для того, чтобы сэкономить время, люди иногда создают образец внешнего вида дракона на компьютере.
Основные движения южного дракона - хождение кругами с исполнением S-образных фигур, а также поднятие головы над туловищем.
Танец северного дракона
Этот стиль распространился на севере реки Янцзы.
Голова северного дракона меньше, чем южного, и выполнена из бумаги или растительных волокон, что дает значительное снижение веса. Форма его разработана так, чтобы позволить дракону совершать гибкие движения в танце, такие как вращение головой вправо и влево. В отличие от южного дракона, для которого главное - сила, северный стремится подчеркнуть в танце, прежде всего, гибкость.
Северный дракон часто исполняет свои движения в темноте, поэтому он выполнен из флуоресцентных материалов. В настоящее время северный танец дракона более широко распространен в мире. Соревнования и представления с его участием часто проводятся в Китае, Гонконге, Малайзии и Сингапуре.



Истоки танца дракона
Происхождение Танца дракона датируется правлением династии Хань (202 г. до н.э. - 220 г. н.э.). В то время он использовался в церемонии поклонения предкам и возношения молитв о дожде. Постепенно он превратился в развлечение. Во время правления династии Тан (618-907) и Сун (960-1279) этот танец стал популярным церемониальным действом во время праздников, таких, как Новый год.
Когда и где можно увидеть танец дракона
Танец дракона часто проводится во время "Праздника весны" (китайского Нового года) и Праздника фонариков. Сегодня вы едва ли сможете увидеть этот танец во многих крупных городах, однако вы можете посетить небольшие города и крупные деревни для того, чтобы полюбоваться им.


Самые популярные новогодние цветы и фрукты в Китае


Китайский Новый год, или "Праздник весны", называемый также "лунным Новым годом" - праздник с богатой историей. Он отмечается ежегодно в феврале. В это время у жителей Китая 5-дневные каникулы, чего нельзя сказать о жителях остальной части нашей планеты.
Цветы и фрукты имеют особое значение во время празднования китайского Нового года, который отмечают в нескольких азиатских странах, включая Корею, Японию, Тайвань, Гонконг, Сингапур, Индонезию и Вьетнам.

Значение фруктов
Апельсины - Апельсины очень популярны. За несколько недель до "Праздника весны" можно увидеть цветущие миниатюрные апельсиновые деревья, растущие в горшках (они настоящие, хотя это может быть и кумкват). Эти фрукты похожи на солнце и заряжены положительной энергией Ян, поэтому являются очень благоприятными символами изобилия и счастья.  



Кустарники в горшках идеальны для украшения помещений, их можно купить на любом цветочном рынке. Они символизируют "деревья счастья, приносящие плоды".
Традицией в Китае является класть мандарины вместе с красными конвертами у изголовья детской постели, чтобы наступающий год принес детям удачу. Эти фрукты также помещаются в семейный контейнер для хранения риса для того, чтобы в семье все было хорошо в предстоящем году, а также в качестве подарка.
Помело. Помело - очень важный фрукт, причем это относится как к зеленым, так и желтым (созревшим) плодам. Помело используются в приготовлении блюд в сезон их созревания, который как раз приходится на предновогоднее время. Они также считаются приносящими удачу в домашнем хозяйстве.
В Китае популярна традиция украшать дом одним или двумя помело. Лучше два, поскольку считается, что "все хорошее должно быть в паре". Этот фрукт также символизирует крепкие семейные узы.

Виноград, груши, ююбы (вид фиников) и кумкваты. Все эти фрукты приносят удачу, богатство, золото, процветание и плодородие. Они служат как дары в буддистских храмах, а также употребляется в пищу, не говоря уже об их популярности в качестве подарков для родственников.

Значение цветов в китайский Новый год
Орхидеи. Во время китайского Нового года в любом цветочном магазине или на рынке продается множество букетов из орхидей и горшков с этими цветами, представленными во множестве разновидностей и оттенков. Орхидеи - нежные, красивые и элегантные цветы. В Китае долгое время они считались приносящими "большое потомство", или плодородие и изобилие. Кроме того, эти цветы символизируют изысканность, роскошь и невинность. Орхидеи - ценный подарок на Новый год.


Цветы персика. Очень популярные в новогоднее время, эти цветы часто используются для украшения. Персиковое дерево считается священным в Китае. Согласно обычаю, цветы следует помещать в красивые дорогие вазы. Плоды персика символизируют долголетие, благодаря чему они, а также цветы этого дерева, имеют большое значение для китайцев, особенно во время Нового года. Кроме того, цветки персика означают романтику, процветание и рост. Поэтому они популярны у одиноких юношей и девушек, которые ищут свою любовь.


Цветы сливы. Эти яркие розовые цветы символизируют упорство и надежность - два качества, необходимые для успеха в жизни. Их можно во множестве найти в парках и садах в это время года. Цветы сливы - одни из наиболее важных для китайцев цветов. Они символизируют  стойкость и мужество. Слива вместе с орхидеей (чистота), бамбуком (честность) и хризантемой (скромность) составляют "4 добродетели".



Пионы. Пион - красивый цветок, ассоциирующийся с женской красотой, невинностью, любовью и очарованием. Он известен как "цветок богатства и чести". Особенно благоприятны красные пионы.


Веточки вербы. Это почки ивового дерева, которые выглядят очень красиво, почти как шелк, выпуская зеленые побеги. Веточки вербы - символ роста. Они означают также денежный достаток.


Нарциссы, или "Феи воды". Нарцисс -  символ удачи и богатства, имеет уникальный внешний вид. Он является одним из наиболее благоприятных цветов во время китайского Нового года. Нарциссы могут расти в неглубоких горшках с галькой и водой, при этом чувствовать себя и пахнуть превосходно.


Китайские новогодние суеверия
Согласно китайским традициям, празднованию Нового года сопутствует множество табу. Однако за последние годы некоторые запреты стали не такими строгими, особенно среди современных городских жителей в крупных городах и подрастающего поколения.


Новогодние табу
С первым днем китайского Нового года связаны следующие запреты.
Медицина. Главное табу – нельзя заниматься фитотерапией или принимать лекарства: верят, что человек, пренебрегший этим запретом, будет болеть целый год. В некоторых регионах в полночь, в момент наступления Нового года, больные китайцы разламывают баночки со своими лекарствами в убеждении, что это прогонит болезнь.
Новогодний завтрак. Утром нельзя есть кашу, потому что считается, что ею питаются только бедные люди. А поскольку китайцы не хотят начинать год как бедняки, они варят рис, надеясь, что семья будет богатой весь предстоящий год. Кроме того, на завтрак нельзя есть мясо в знак уважения к буддийским богам (которые не одобряют убийства животных), так как в этот день все боги встречаются и желают друг другу счастливого Нового года.
Стирка. Китайцы не стирают одежду в первый и второй день Нового года, потому что эти два дня считаются днем рождения Shuishen ( , Бога воды).
Нельзя использовать иглу. Не стоит также резать что-то ножом или ножницами, чтобы избежать любых несчастных случаев: порез или поломка инструмента, по мнению китайцев, приведут к неблагоприятным последствиям и финансовым трудностям в наступающем году.
Женщина не должна выходить из своего дома. В противном случае она будет сталкиваться с неприятностями в течение всего предстоящего года.
Замужней дочери не стоит ходить в гости к своим родителям. Как полагают, это принесет семье несчастье и значительные финансовые трудности.
Уборка перед Новым годом. За несколько дней до наступления нового года китайцы проводят уборку, чтобы вымести все неудачи и подготовить дом к принятию новой удачи.
Уборка в Новый год. Отбросьте все дела и расслабьтесь.  Самое приятное китайское новогодние табу – запрет на уборку. Китайцы считают, что выполняя уборку ты выметаешь всю удачу за дверь.
Книги в Гонгконге.Если вы в Гонконге, то запаситесь книгами заранее, до наступления китайского Нового года, так все книжные в Новый год будут закрыты, в связи с тем, что на кантонском диалекте китайского, слово «книга» созвучно со словом «терять»
Не плакать в новогодний день. Иначе будешь плакать весь год.
Все окна и двери в доме в канун нового года должны быть открыты, чтобы прогнать старый год и принять новый.
Все долги нужно вернуть до наступления Нового года. Нельзя их оставлять на следующий год, иначе считается, что тогда человек целый год будет возвращать долг.

Табу во время празднования Фестиваля весны
Во время празднования Нового года (с 1-го по 15-е число лунного Нового года) китайцы стараются не допускать развития следующих ситуаций.
Считается, что крик ребенка приносит несчастье семье, поэтому родители делают все возможное, чтобы дети не плакали.
Поломка инструментов или любого оборудования в течение этого периода связана с потерей богатства в предстоящем году. Поэтому бизнесмены и люди, работающие в сфере торговли, предпринимают все доступные меры предосторожности, чтобы уберечься от подобных случаев.
Посещение больницы во время празднования Фестиваля весны, по мнению китайцев, может навлечь на человека болезни на весь наступающий год. Поэтому визитов в больницу избегают за исключением случаев крайней необходимости.
Кражи. Во время Праздника весны нельзя позволять другим людям доставать что-либо из ваших карманов, в том числе деньги, а также следует позаботиться о том, чтобы вас не обокрали, так как это предвещает потерю всего своего богатства в наступающем году.
Емкость для хранения риса не должна оставаться пустой. Это вызывает серьезную тревогу китайцев, так как невозможность приготовить рис в Новый год – плохое предзнаменование.
Порванная одежда. Нельзя носить порванную одежду, даже если она новая. Если дети носят такую одежду во время первого лунного месяца, это может принести несчастье.
Убийства. Убивать в Праздник весны нельзя, так как пролить кровь – плохое предзнаменование, которое приведет к несчастьям, ножевым ранениям или даже катастрофам.
Нельзя носить белые или черные одежды, так как эти два цвета традиционно ассоциируются с трауром.
Встреча Нового года. По традиции китайцы на Новый год ложатся спать очень поздно, поскольку они должны дождаться полночи, а потом запускать салюты и фейерверки, чтобы отпугнуть злых духов и новогоднего монстра Ниан.
В первый день лунного года нельзя мыть волосы. В китайском языке слово «волосы» () произносится так же (и является его производным), как fa в facai (发财), что означает «быть богатым». Смыть свое благосостояние  в начале Нового года – не лучшая идея.
Нельзя дарить часы, ножницы и груши, так как в китайской культуре с этими предметами связаны негативные ассоциации.
Когда готовят бумажных драконов для китайского Нового года, то для женщин в менструационные дни, людей в трауре и детям не следует находиться рядом с драконами, когда тело дракона покрывают тканью.
Обувь в Гонконге. Не покупайте новую обувь в новогодний период. На кантонском диалекте слово «обувь» созвучно со словом «грубость/жесткость»
Разговоры о призраках. Собрались компанией в новогодний период? – никаких историй о призраках и смерти. Такие истории не приемлемы в китайский Новый год.
Сладости. Китайский Новый год – прекрасный повод для посещения кондитерской. Согласно поверью, кушанье сладостей в новогодние дни принесет сладкий год.
Красный цвет. Китайский Новый год очень красочный, но самым главным цветом является красный. Считается, что он приносит удачу.

Китайские новогодние поздравления
В китайские новогодние праздники китайцы приветствуют друг друга всевозможными новогодними приветствиями. Но поздравляют только тех с кем лично знакомы. Далее представлены возможные варианты китайский новогодний поздравлений.


Поздравления обычно начинаются со слов: zhu4 ni3… – желаю тебе…

Типичные поздравления с китайским Новым годом
新年快(xīn nián kuài lè) С Новым годом!  (син ньэн куай лэ)
过年好 (guò nián hǎo) С Новым годом!
Прочие
新年进步 (xīn nián jìn bù) С наступающим
恭喜發財 (gōng xǐ fā cái) Счастья и процветания (обычно говорят при получении подарков или счастливой новогодней монетки)
财源广进 (cái yuán guǎng jìn) Много денег
年年有余 (nián nián yǒu yú) Ежегодной прибыли
吉星高照 (jí xīng gāo zhào) Удачи (сияющей счастливой звезды)
吉祥如意 (jí xiáng rú yì) Удачи (желаю всего благоприятного)
金玉滿堂 Jīnyùmǎntáng - "пусть богатство наполнит твой дом"
迎春接福 Yíngchúnjiēfú – «новогодней удачи»
萬事如意 Wànshìrúyì - "Исполнения всех твоих желаний"
吉慶有餘 Jíqìngyǒuyú - "безграничного счастья"
一本萬利 Yīběnwànlì - "малых затрат, большой прибыли "
福壽雙全 Fúshòushuāngquán - "счастья и долголетия"
招財進寶 Zhāocáijìnbǎo - "Удачи"
Новогодние поздравления связанные со здоровьем
龙马精神 (lóng mǎ jīng shén) Силы дракона и лошади
身体健康 (shēn tǐ jiàn kāng) Здорового тела
精灵活 (jīng líng huó pō) Бодрого духа (особенно используется по отношению к детям до 10 лет, желая им быть активными и смышлеными)

Китайские новогодние поздравления для работы и бизнеса
  生意兴隆 (shēng yì xīng lóng) Процветающего бизнеса
万事如意 (wàn shì rú yì) Удачи во всех делах
工作顺利 (gōng zuò shùn lì) Гладкой работы
业有成 (shì yè yǒu chéng) Успехов в карьере
平步青云 (píng bù qīng yún) Стремительного подъема (в карьере)
马到成功 (mǎ dào chéng gōng) Успехов в деле (обычно используется, чтобы выразить пожелание добиться успеха делая что-либо, например сдачу экзамена, презентацию, переговоры или соревнования)
Поздравления связанные с учебой
业有成 (xué yè yǒu chéng) Успешно окончить школу
习进步 (xué xí jìn bù) Успехов в учебе
金榜题名 (jīn bǎng tí míng) успехов на экзамене
Семейные поздравления
阖家欢乐 (hé jiā huān lè) Счастья для всей семьи

Китайские новогодние украшения
Существуют тысячи различных видов китайских новогодних украшений в различных частях Китая. Далее представлены всего лишь несколько самых популярных вещей.


Перевернутый иероглиф ФУ (богатства/удача)
Перевернутый иероглиф ФУВероятно самое популярное китайское новогоднее украшение – перевернутый иероглиф ФУ. ФУ на китайском означает удача, счастье и процветание. Перевернутость означает приходящий. Т.е. это украшение означает приходящую удачу. Обычно иероглиф ФУ рисуют на красном ромбе. Обычно иероглиф ФУ вешают на дверях или на стенках жилых комнат.


Дуй Льен
Двустишье. Это пара поэтических строчек, которые обычно пишут от руки на красной бумаге а затем наклеивают в качестве украшения. Идеальное дуй льен содержит мало слов и имеет глубокий смысл. По этой причине обычно для каждого слова используется 1 иероглиф подобно как в классическом китайском языке.
Фонарики
Китайский новогодний фонарикДля китайского Нового года обычно используется особые бумажные фонарики с красной овальной оболочкой. Некоторые фонарики имеют внутри свечи. Большинство фонариков делаются из красной бумаги только для декоративных целей. В китайский Новый год фонарики обычно развешивают около входа или внутри дома. В некоторых частях Китая, фонарики являются обязательным атрибутом для фестиваля фонариков (15 день нового года)


Новогодние рисунки
Китайский новогодний рисунокКитайский новогодний рисунок – часть большого рукописного рисунка, который обычно имеет размер 90х90 см. Китайские новогодние картины вешаются в наиболее заметных частях комнаты. Обычно на них изображаются такие объекты как горы, тигры, Бог долголетия, Бог богатства и другие.


Поделки из бумаги ножницами (Papercutting)
Papercutting - это разновидность искусства нарезки бумаги, обычно в Китае красного цвета. Самые популярные темы для работ – животные, люди, цветы и иероглиф Кси – означающий счастье. На китайский Новый год большинство работ приклеивают на окна, некоторые вешают на стены или на дверь.



Дверной бог.
Китайский Бог дверей. Изображением Бога дверей украшают двери с обеих сторон при входе в храм, дом, офис и т.п. Есть поверье, что он не пускает зло в дом.


Китайская новогодняя кухня

Новогодний ужин – самый важный из ужинов для китайцев. Во время застолья происходит воссоединения семьи, что особенно важно для тех, чьи члены семьи покинули дом и живут отдельно.


Обычно люди собираются у самых старших членов семьи или где-то поблизости. Новогодний стол обычно очень большой и роскошный. Праздничный ужин включает в себя мясо (а именно свинину и курицу) и рыбу. Еда, как правило подается в одном общем котле, чтобы подчеркнуть единство семьи. В большинстве случаев такие семейные новогодние банкеты включают и фирменные блюда из мяса, например утка под китайским соусом и морепродукты (лобстеров и морские ушки), которые обычно заранее заказывают для такого торжества.
Некоторые названия блюд в китайском языке созвучны с хорошими словами. Поэтому в Новый год принято подавать определенные блюда.

1.Восхищение Будды (luóhànzhāi) Сложное вегетарианское блюдо, подаваемое на китайский новогодний стол и в первый день нового года. Обычно в нем присутствует черная водоросль, так как на кантонском диалекте китайского она созвучна со словом «процветание».


2. Курица. Любая семья, не важно, в каком она финансовом положении может позволить себе новогоднюю курицу. Что имеет символическое значение.


3.Рыба. Обычно китайцы едят её или просто выставляют в канун китайского Нового года. Так как на китайском языке слово рыба (yú) созвучно со словом «процветание»


4. Лук-порей. Обычно подается в блюде ломтиками с китайским соусом или вощеным мясом. На китайском языке лук-порей (蒜苗/大蒜Suàn miáo/Dà suàn) созвучен со словом «счет денег» (Suàn). А вощеное мясо выбирается так как традиционно, оно хранится зимой в форме, напоминающую монеты.


5. Чжау Гок (клецки). Типичные новогодние китайские клецки в период китайского Нового года. Говорят, что их форма напоминает на древние китайские золотые слитки.


6. Чжаоцзы (клецки). Традиционно их едят в северном Китае, так как их приготовление символизирует помещение удачи в них, которая затем съедается. Кроме того эти клецки напоминают древние серебренные слитки или деньги. Что символизирует процветание.


7. Мандарины – самый популярный и наиболее распространенный фрукт на китайский Новый год. И на одном из диалектов китайского « мандарин» созвучен со словом удача/богатство.


8. Семечки дыни. Встречаются так же и подсолнух, тыква или другие семена. Это символизирует плодородие и пожелание иметь много детей.


9. Китайский новогодний пирог достаточно плотный и делается из клейкой рисовой муки и сахара, цвет которого определяет цвет пирога. Новогодние пироги очень популярны в восточной части Китая, так как это слово в созвучно со словом «богатый/высокий год»


10. Лапша. Семьи могут подавать длинную лапшу, что символизируют длинную жизнь, хотя в общем эта практика и не ограничивается Новым годом.


11. Сладости и сушеные фрукты кладут в красные или черные китайские коробки со сладостями.


12. Баква (bbāhgnuā/rougan). Китайское сладко-соленое сушеное мясо, аналогичное вяленому мясу. Из которого удаляют жир, нарезают, маринуют и коптят чтобы потом подарить или самому скушать позже.


13. Пирожки из таро. Сделанные из овоща таро, эти пироги нарезают на квадратики и часто бывают жаренными.


14. Пирожки из редьки. Блюдо приготовленное из редьки, рисовой муки и обычно жаренное и нарезанное на маленькие квадратики.


15. Юшенг. Салат из сырой рыбы. Есть поверье, что съев такой салат обретешь удачу. Блюдо обычно подается на седьмой день Нового года. Но могут подавать и в течении Нового года.


16.Танг Юан (рисовые шарики). Это маленькие рисовые шарики приготовленны из клейкой рисовой муки. Муку перемешивают с небольшим количеством воды, формируя из неё шарики, а затем готовят и подают в кипящей воде. Танг Юан может быть как с начинкой так и без. Традиционно их употребляют во время на фестиваля фонариков (15 числа первого месяца по традиционному китайскому календарю).


17. Лабачжоу (рисовая каша). Каша Лаба – отвар из риса, орехов и бобов. Обычно подается на фестивале Лаба, который проводится 8 числа последнего месяца.


Традиции китайского Нового года
В различных частях Китая новогодние традиции очень различаются. Представленные далее традиции являются наиболее типичными для всех китайцев.


Ужин в канун нового года
Новогодний ужин – имеет большое значение для китайцев в этот день. Во время застолья происходит воссоединения семьи, что особенно важно для тех, чьи члены семьи покинули дом и живут отдельно. Праздничный ужин, как правило, включает рыбу. А в северном Китае неотъемлемым блюдом являются клецки. Эти два блюда символизируют процветание. Другие же блюда зависят от личных предпочтений. Большинство китайцев устраивают новогодний ужин дома, а не в ресторанах.


Новогодние фейерверки
Китайские новогодние фейерверки. В давние времена фейерверки запускали, чтобы изгнать зло из Китая. С тех пор это вошло в традицию и сразу после 12 часов ночи в Новый год запускаются фейерверки, что символизирует наступление Нового года и изгнание зла. Есть поверье, что люди, которые запускают в Новый год фейерверк обретут удачу в наступившем году.


Шоу Суй
Шоу суйШоу Суй – это праздничное семейное времяпровождение после наступления Нового года. Члены семьи обычно бодрствуют всю ночь, смотрят праздничные шоу по телевизору и запускают фейерверки. Хотя некоторые и могут остаться только до середины ночи, когда прекращаются фейерверки.
Согласно легендам существовало мифическое чудовище, которого звали «Год». «Год» появлялся в ночь с наступлением нового года китайского календаря и наносил вред людям и скоту. Со временем люди обнаружили, что «Год» боится красного цвета, огня и громких звуков. Поэтому в китайскую новогоднюю ночь стали запускать фейерверки, украшать всё в красный цвет и бодрствовать всю ночь, чтобы прогнать «Год».


Красные конверты
Китайский новогодний красный конверт. Красные конверты обычно содержат от одной до нескольких тысяч юаней. Денежная сумма должна быть четной (обычно по первым знакам (например 30 и 50 – не четные, хотя все же часто можно встретить и банкноты по 30-50 юаней, но они должны быть свежеотпечатанными, так как все новогоднее должно быть новое, приносить удачу и богатство), так как нечетную сумму дарят на похороны. Число 8 считается счастливым, так как созвучно со словом богатство,  так же цифра 6 – хорошее число, так как созвучно со словом «гладкий» , т.е. желая удачного года. Иногда кладутся и шоколадные монеты. Обычно они дарятся взрослыми, особенно семейными парами детям в новогодние дни. Есть поверье, что красный конверт изгоняет зло из детей, делает их здоровыми и увеличивают продолжительность их жизни.


Обмен подарками
Китайские новогодние подарки. В дополнение к красным конвертами, принято дарить мелкие подарки (обычно еду или сладости), обычно старшие дарят младшим, или между друзьями или родственниками. Типичными подарками являются фрукты (обычно апельсины, но груши исключены), пирожки, бисквиты, шоколадки, конфеты, сладости и прочее.


Новогодние ярмарки
Китайские новогодние ярмарки. В новогодние дни открываются ярмарки, где можно приобрести всевозможные новогодние товары, такие как одежда, фейерверки, украшения, сувениры, еду и т.д. Обычно подобные ярмарки декорируются большим количеством фонариков.


Малый год
Китайский бог кухни. Малый год начинается 23 или 24 числа последнего месяца года. Говорят, что в этот день бог еды оставляет семью, чтобы отправиться на небеса и сообщить императору Неба о деятельности семьи. Китайцы в этот день проводят религиозную церемонию прощания с богом еды, которая включает в себя сожжение картины с изображением бога. В китайские новогодние праздники люди покупают новую картину с богом еды и вешают её на кухню.


Уборка
Китайская предновогодняя уборкаЗа несколько дней перед наступлением китайского Нового года китайцы устраивают генеральную уборку в доме, что символизирует избавление от старого и приветствие нового. В давние времена, когда не у всех были ванные, китайцы обычно принимали ванную, чтобы встретить Новый год.


Декорирование
Световое декорирование помещения для китайского нового года. После завершения уборки люди украшают свои дома, чтобы встретить Новый год. Большинство украшений красного цвета. Самые популярные из украшений это Фу, Дуй Лиэн, фонарики, новогодняя картина, бог двери и другие.


Цветы
Популярные цветы для декорирования во время китайского Нового года, обычно продаются на новогодних ярмарках. Слива- пожелание удачи, Кумкват – процветания, Нарцисс- процветания, Бамбук- используется в любое время, Подсолнух- хорошего года, Баклажан- излечение болезней, Чом Мон- спокойствия.

Семейное фото
Китайское семейное фото. Очень важной китайской новогодней традицией является совместное фото всех собравшихся родственников. Самый старший мужчина – глава семьи сидит в центре.


Весеннее (Новогоднее путешествие)
Китайское новогоднее/весеннее путешествие.Традиционно китайские семьи собираются в Новый год. В современном Китае, китайцы находящиеся в различных городах Китая возвращаются домой для семейных ужинов в канун Нового года.  Обычно это начинается за 15 дней но НГ. Этот 40 дневный период называется Чуньюнь – «весенняя транспортировка», которая известна как самая большая в мире ежегодная миграция. В этот период совершается столько внутренних перемещений, что это число больше чем вся популяция Китая.


Празднование китайского Нового года

Китайский новый год отмечают около 15 дней примерно следующим образом:

Дни перед китайским Новым годом. Шопинг, уборка, декорация дома
За несколько дней до наступления нового года, китайцы проводят генеральную уборку в доме. Есть поверье, что уборка вычищает все неудачи этого года и подготавливает дом к принятию новой удачи. В первый день Нового года метлы откладывают в сторону, чтобы не выметать только пришедшую новую удачу.
Китайцы  развешивают на дверях и оконных рамах картины и прочие украшения связанные с Новым годом. Часто вешают бумагу со словами или фразами, имеющие благоприятное значение.
Покупка новой одежды и стрижка также символизируют новое начало. Принято выплачивать все долги за год. В порядке обычного дарить подарки и рис своим близким деловым партнерам и широкому кругу членов семьи.
Во многих домах, где исповедуют Буддизм или Даосизм хорошенько протирают алтари и статуэтки, а также сжигают все его украшения за текущий год, за неделю, до начала нового - когда вновь помещают новые. Даосисты (а так же некоторые буддисты) дают «взятки богам». Например, сжигают изображение Дзао Джуна – китайского бога кухни, который смотрит, чем занимаются члены семьи, а затем ежегодно докладывает Нефритовому Императору о хороших и плохих делах семьи. Поэтому семьи часто дают ему сладости, чтобы подкупить божество, и он бы рассказал о семье только хорошее.
Канун китайского Нового года. Семейный ужин
Но самое главное в этом праздник –семейный ужин в канун Нового года, когда собирается вся семья, чтобы вместе встретить наступление Нового года.  Еда в этот день очень символична подробнее можно прочесть тут.
Сразу после ужина, китайцы посещают местные храмы, прямо за несколько часов до Нового года и молятся о процветании в новом году. Однако это традиционно, сейчас обычно китайцы просто проводят домашние застолья (прямо как у нас). Традиционно петарды использовались для отпугивания злых духов при этом двери закрывали и не открывали до следующего утра. Этот ритуал называется «открытие двери удачи».
С начала 1982 года по китайскому телевизору показывают новогоднее гала-шоу, которое показывают в течении 4х часов перед наступлением Нового года.

Китайские новогодние дни
Первый день
В первый день китайцы приветствуют божества неба и земли, официально начинается в полночь. Традиционно в это время пускают фейерверки, поджигают бамбуковые палочки и петарды, чтобы сделать как можно больше шума и напугать злых духов,  которых направляет мифическое существо по имени Год. Многие люди, особенно буддисты, отказываются от мяса в этот день, потому что есть поверье, что это продлит их время жизни.  Некоторые считают, что разжигание огней и пользование ножами принесет плохую удачу в новогодний день, поэтому вся еда готовиться и употребляется днем ранее. Не пользуются и веником, так как это к плохой удаче.
Самое важное в первый день китайского Нового года  - почтить старших, нанеся визит старшим родственникам. Обычно это свои родители и родители других родственников.
Для буддистов это также является днем рождения богини Майтрея Бодисатва.  Потому отказываются от убийства животных.
Выступают группы львиных танцоров в качестве символического ритуала для изгнания злых духов. Семейные пары дарят красные конверты с деньгами детям и подросткам, что по поверью даст им благословление и увеличит их время жизни. Менеджеры так же дарят бонусы своим подчиненным в виде красных конвертов, желая им удачи, хороших продаж, здоровья и богатства.
Хоть фейерверки и петарды традиционно очень популярны, в некоторых районах они запрещены. Поэтому муниципальные власти различных городов размещают огромные экраны, по которым показывают фейерверки.
Второй день
Второй день китайского Нового года, так же известный как кайниэн (開年/开年 начало года) – предоставляет возможность женам посетить своих родителей, родственников и близких друзей (традиционно, жены не имели возможности часто навещать своих родственников).
Во времена китайской империи, попрошайки и прочие безработные ходили по домам с картиной Бога богатства и выкрикивали «Цай шен дао!» (Бог богатства пришел!). На что домовладельцы отвечали «счастливой монеткой» в качестве награды за послание. Кантонские бизнесмены устраивали молитву Хой Нин на 2 день китайского Нового года, чтобы их бизнес процветал в новом году.
Считается что в этот день родился Че Кунг, божество, которому поклоняются в Гонконге, поэтому люди собираются в его храмах и молят его о благословлении. Представители власти спрашивают Че Кунга о судьбе города, совершая обряд «кау цим».
Некоторые так же считают, что второй день китайского Нового года так же является днем рождения всех собак и потому к ним в этот день особое отношение.
Третий день
Третий день, известен как Чикоу (赤口 – красный рот), который так же иногда называют Чигоури (赤狗日 – день красной собаки)  - прозвище «Бога пламени гнева» (熛怒之神). Сельские жители продолжают следовать традиции сжигания пожертвований из бумаги.
Считается, что это не благоприятный день для принятия гостей. Жители Хакка из сельской местности Гонконга в 1960 году назвали этот день, Днем Дьявола и были уверенны, что все должны оставаться дома. Хотя это также считается благоприятным днем, чтобы посетить храм Бога Богатства для предсказания будущего. Люди, чьи родственники умерли за последние 3 года остаются дома, чтобы почтить их.
Четвертый день
Для некоторых людей прекращаются новогодние корпоративы и начинаются рабочие будни.
Пятый день
Пятый день Нового года – день рождения Бога богатства. В северном Китае утром на «пову» (начало работы магазинов после Нового года) подают «джяоцзы» (клецки). На Тайване открывают магазины, сопровождающиеся запуском петард.
Это типично и для Китая, где на 5 день люди запускают петарды, чтобы привлечь внимание бога Гуан Ю и он благословил бы бизнес в наступившем году. Обычно в этот день навещают друзей и одноклассников.
Шестой день
Китайцы проводят с родственниками и друзьями, а также посещают храмы.
Седьмой день
Этот день традиционно известен как Ренри (人日 – день рождения человека) – день, когда все становятся на год старше. Некоторые китайцы из южной Азии (Малазия и Сингапур) в этот день кушают рыбный салат «юшенг» для процветания и богатства.
Для многих буддистов это еще один день, когда следует избегать мяса. В этот день родилась Сакра, покровительница дев в буддийской космологии, аналог Нефритового Императора.
Восьмой день
Еще один семейный ужин, проводимый накануне дня рождения Нефритового Императора, властителя Неба. В этот день китайцы обычно возвращаются на работу. Владельцы магазинчиков угощают обедом своих сотрудников, благодарят их за работу, которую они выполняли целый год.
Ближе к 12 ночи, Хоккиенцы готовятся к ритуалу Бай Ти Гонг (拜天公) во время которого жгут ладан и преподносят еду для Нефритового Императора, а так же для Дзао Джуна - Бога Кухни, который ежегодно рассказывает все о семье Нефритовому Императору.
Некоторые проводят ритуал сразу после полночи 8 дня. В Малайзии в этот день люди пускают фейерверки значительно активнее, чем в первый день.
Обычай праздновать Бай Ти Гонг так же перешел и в Сингапур.
Девятый день
Девятый день китайского Нового года – день, когда китайцы молятся Нефритовому Императору Неба (天公/ тьэнгонг). Для Хоккиецов, этот день куда более важный, чем первый день Нового года.
Приходящий в ночь 8 дня Нового года. Хоккиенцы благодарят Императора Неба. Обязательно предлагается сахарный тростник. Легенда гласит, что Хоккиецы спаслись от нашествия японских пиратов, спрятавшись на плантации сахарного тростника на 8 день нового года, который совпадает с днем рождения Нефритового Императора. С тех пор, слово «сахарный тростник» (甘蔗, кам-чиа) стало чуть ли не омонимом слова «спасибо» (感謝, кам-сиа) на Хоккиенском диалекте. Поэтому Хоккиенцы преподносят сахарный тростник в канун его дня рождения, как символ благодарности.
Утром, тайваньцы организуют алтарный столик из 3 уровней: верхний (содержит 6 овощей, макароны, фрукты, кексы, тангюан, овощные горшочки и не разрезанный бетель, все это украшается бумажными фонариками) и два других уровня (содержат 5 пожертвований и вины) чтобы отдать честь божествам находящихся под Нефритовым Императором. Затем три раза на коленях кланяются и 9 раз желают ему долгой жизни.
Ладан, чай, фрукты, вегетарианская еда или жареная свинина, золотая бумага накрываются по протоколу чтобы отдать уважение почетному лицу.
С десятого по двенадцатый день
В этот день продолжаются празднования, китайцы проводят время с друзьями и семьей.
Тринадцатый день
На 13 день у китайцев разгрузочный овощной день, после 2х недельного праздничного обжорства.
Это день посвящен генералу Гуан Ю, который так же известен как китайский Бог войны. Гуан Ю родился при династии Хан и считался величайшим генералом в китайской истории. Он представляет собой образец верности, силы, правды и справедливости. Согласно истории его обманули враги и затем отрубили голову.
Практически каждая компания в Китае поклоняется Гуан Ю в этот день. Во время своей жизни он одержал победу в свыше сотни битв. Китайцы смотрят на него как на бога богатства или бога успеха.
Четырнадцатый день
Подготовка к фестивалю фонариков.
Пятнадцатый день.


В пятнадцатый день нового года проводится фестиваль фонариков (元宵節,  юан ксяо дзие - дословно фестиваль первой ночи). На 15 день отмечают первую полную луну после начала фестиваля весны и Нового года.  Т.е. это Фестиваль первого полнолуния, который также известен как фестиваль фонариков.
В этот день проводится очередной семейный ужин. Фонарики и апельсины являются неотъемлемой частью праздника. Готовятся также и специальные сладкие клецки тангюан в форме полной луны. Эти круглые шарики сделаны из клейкого риса и сахара, символизируя воссоединение.
Во время этого фестиваля на ярмарках фонариков демонстрируются фонарики, дети носят их в храмы.
Говорят, что во время такого фестиваля происходит направление заблудших плохих духов к себе домой и в тоже время празднование и культивирование хороших отношений между людьми, семьями, природой и прочим, неся свет каждый год.
Другая легенда гласит, что корни фестиваля связанны с Даосизмом. Тиен Гуан – даосисткий «Правитель Неба» и бог отвечающий за богатство и удачу. Его день рождения приходится на 15 день первого лунного месяца. Говорят, что Тиен Гуан любит любые развлечения, потому его последователи устраивают различные развлечения, во время которого молятся ему о богатстве.
В Малайзии и Сингапуре для тех, кто ищет любовь, этот день является аналогом дня Святого Валентина. Одинокие женщины пишут свои телефонные номера на мандаринках и выбрасывают их в реку или озеро. А одинокие мужчины подбирают их и едят. Вкус мандарина определяет их возможную совместимость: сладкие – хорошая, кислые – плохая.
Этот день обычно считается концом китайских новогодних праздников.

10 фактов о китайском Новом годе
Китайский Новый год ("Праздник весны") - главный праздник не только в Китае, но и в других странах Азии. Предлагаем ознакомиться с 10 интересными фактами об этом важном и популярном торжестве.


1)"Счастливого Нового года" на китайском языке "Xīnniánkuàilè" 新年快
По-китайски эта фраза звучит так: «ксин’ньен куайлэ». Теперь вы знаете, как ее произносить!
2) Дата может быть разной!
Дата празднования китайского Нового года меняется каждый год. Она всегда находится в пределах с 21 января по 20 февраля и определяется по китайскому лунному календарю.
3) Новогодние каникулы в Китае называются довольно необычно - "Праздником весны"
Хотя Новый год отмечается зимой, китайцы называют время новогодних каникул "Праздником весны" (chūnjié), поскольку "начало весны" (4-18 февраля) в традиционном солнечном календаре - первый сезон. В это время еще преобладает зимняя погода, однако "начало весны" означает конец самой холодной части зимы. В эту пору, по традиции, китайцы уже ожидают прихода весны.
4) Китайский Новый год - праздник для третьей части жителей нашей планеты
В Китае Новый год - неделя каникул, как в западных странах период между Рождеством и Новым Годом. Школы закрываются примерно на месяц, а университеты - даже на больший срок. В Китае, Гонконге, Макао и девяти других азиатских странах это время - праздничные дни.
Китай: 1.3 млрд жителей Китая отдыхают три дня.
Индонезия: 250 млн индонезийцев - один день.
Филиппины: 100 млн жителей этой страны отдыхают один день.
Вьетнам: 90 млн вьетнамцев отмечают Новый год по крайней мере три дня, однако праздники иногда растягиваются на целую неделю, когда к ним присоединяются выходные (так же, как в Китае).
Южная Корея: 50 млн жителей отдыхают три дня.
Малайзия: для 30 млн жителей этой страны предусмотрен один праздничный день.
Северная Корея: для 24 млн местного населения - 3 праздничных дня.
Тайвань: 24 млн жителей обычно отмечают Новый год в течение четырех дней.
Бруней: Один праздничный день.
Сингапур: Два дня праздника.
Гонконг: Три или четыре дня (в случае, если один из праздничных дней выпадает на воскресенье).
Макао: Аналогично, три или четыре дня (в случае, если один из праздничных дней выпадает на воскресенье).
5) Люди обмениваются миллиардами красных конвертов
Красный конверт (laisee) Красные конверты с деньгами по традиции дарит старшее поколение молодому, начальники - своим подчиненным, а лидеры - своим подопечным. Это особый новогодний бонус.


6) Китайский Новый год - масштабное мероприятие в Лондоне и Гонконге
Около пятисот тысяч жителей лондонского квартала Чайна-таун, Трафальгарской площади и центральных улиц Лондона были задействованы в праздновании китайского Нового года в 2013 году.
В Гонконге масштабным праздничным обычаем являются скачки. Самые популярные из них проводятся на третий день "Праздника весны". В это время 100 тыс. восторженных зрителей заполняют ипподром Sha Tin. Они наблюдают театрализованный танец львов, который открывает скачки, а также множество других представлений и номеров.
7) Треть населения нашей планеты совершает поездки
200 млн жителей Китая путешествуют во время новогодних каникул. По статистике, в Китае в эти дни совершается 3,5 млрд поездок. Для сравнения, в США, согласно данным Американской ассоциации автомобилистов, менее 100 млн жителей во время рождественских каникул совершают поездки на расстояние более 50 миль.
Десятки миллионов жителей других стран также в это время путешествуют. В Корее в 2013 году 30 млн человек посетили свои родные города в период новогодних каникул.
8) Фестиваль китайских фонариков, завершающий 16-дневные празднества


9) Новый год - начало нового знака китайского зодиака
Китайский зодиакальный календарь: Очень древний обычай - называть год по имени одного из двенадцати животных зодиакального круга. Например, 2016 - год Обезьяны. Многие китайцы до сих пор верят в астрологию, серьезно относятся к новогодним суевериям.
Люди фокусируются на следующих приоритетах: заглаживают свою вину перед другими, мирятся, избегают оскорблений и возобновляют старые связи. Китайцы покупают и носят новую одежду, дарят подарки и наводят порядок в доме.
10) В полночь ежегодно запускается наибольшее количество фейерверков в мире
Новогодние Фейерверки в Шанхае Ни в какое другое время и нигде больше нельзя увидеть столько залпов, сколько производится в Китае в полночь. В Китае выпускается около 90% всех пиротехнических изделий мира.
Фейерверки используются для отпугивания злых духов: Большинство жителей материкового Китая верят в то, что вспышки и взрывы петард и фейерверков отпугивают демонов и злых духов.